viernes, 30 de septiembre de 2011

Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ: ΤΟ ΒΕΛΟΣ

Cuarto corte: la flecha.


Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ

jueves, 29 de septiembre de 2011

Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ: ΤΑ ΦΤΕΡΑ

Tercer corte, sobre las alas:


Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ

Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ: ΤΟ ΤΡΙΑΝΤΑΦΥΛΛΟ

Segundo corte de la versión griega, sobre la rosa:


Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ

Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ: ΕΙΣΑΓΩΓΗ


Finalmente tuve problemas para crear el DVD. Parece que el error lo daba la exportación de algún archivo del menú, así que lo he quitado y el problema ha desaparecido.

La primera parte, Η γλώσσα του Έρωτα, Εισαγωγή, ya está subida a Youtube:

Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ



domingo, 18 de septiembre de 2011

VERSIÓN GRIEGA

Mañana -espero- empiezo a subir a Youtube Η γλώσσα του Έρωτα, la versión griega de El lenguaje del Amor. La traducción la hemos hecho Amalía, una griega nativa, y yo en estrecha colaboración, durante varios meses. Todo esto es subjetivo, pero cuando leo a Ovidio, a Calímaco y a Safo en griego moderno, el efecto emotivo me resulta más intenso que en castellano. Será por la estela de su tradición.